Svoboda Jiří Václav

Svoboda Jiří Václav



* 27. 3. 1924 Bremen (Brémy, Německo)
† 13. 2. 1981 Praha

novinář, spisovatel, překladatel z ruštiny, francouzštiny, němčiny, slovenštiny, litevštiny a ukrajinštiny

Studoval reálku ve Vídni, maturoval 1942 v Praze, po absolvování abiturientského kurzu při obchodní akademii se stal 1944 účetním, později byl nasazen na práci jako dělník v ČKD Praha. Po několika měsících práce v kulturní komisi Ústřední rady odborů začal studovat Vysokou školu politickou a sociální, studia však nedokončil. Věnoval se žurnalistice (1946-51 redaktor Mladé fronty, 1951-62 šéfredaktor Mateřídoušky), potom byl spisovatelem z povolání, od 1969 působil jako překladatel ve Výzkumném ústavu mlékárenském. Do literatury vstoupil básnickou tvorbou pro dospělé (sbírky Vějířem větru, 1943, Lomikámen, 1945, Pro radost, 1949, Přes kameny, 1954, Těžká krev, 1963), stále více se však obracel k dětskému čtenáři (A to je ta krásná země, 1952, Myší srdce, 1962, Pampelíšek. Kniha modrého pána, 1971, Podívej se kolem sebe, 1977). Také ve svých překladech, převážně z ruštiny, kladl důraz na díla pro děti a mládež. Překládal rovněž z ukrajinštiny, litevštiny, slovenštiny, němčiny a francouzštiny. Překlady obvykle podepisoval Jiří V. Svoboda.

Překlady z francouzštiny

Gamarra, Pierre: Kapitán Jaro (Le Capitaine Printemps; R, Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1968)
Jammes, Francis: Román zajíce (Le Roman du lièvre; N; Praha, Josef Elstner 1946)
Leroux, Gaston: Fantóm opery (Le Fantôme de l'Opéra; R, Praha, Mladá fronta 1967; Praha, Ivo Železný 1991)

Překlady z litevštiny

Mieželaitis, Eduardas: Člověk (Žmogus; BB, Praha, Mladá fronta 1963)

Překlady z němčiny

Janosch, H. E.: Auto jménem Ferdinand (Das Auto hier heisst Ferdinand; dětská litetatura, Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1967, [překladatel neuveden])

Překlady z ruštiny

Barto /Bartová/, Agnija L'vovna: Mášenka (Mášenka; dětská literatura, Praha Státní nakladatelství dětské knihy 1953)
Barto /Bartová/, Agnija L'vovna: Péta bydlí v Moskvě (Ja živu v Moskve; dětská literatura, Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1952)
Bulatov, Michail Aleksandrovic: Šel kozlíček na jarmark (Gusi - lebedi; dětská literatura, Bratislava, Mladé letá 1970; Bratislava, Mladé letá 1973; Bratislava, Mladé letá 1975; Bratislava, Mladé letá 1979)
Bianki, Vitalij Valentinovič: Dobrodružné lovy (Rasskazy ob ochote; PP [dětská litetatura], Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1955, + Jaroslav Hulák)
Čukovskij, Kornej Ivanovič: Doktor Bolíto a jiné veselé pohádky (Skazki; pohádky, Praha, Albatros 1970)
Čukovskij, Kornej Ivanovič: Mydlipán (Mojdodyr; dětská litetatura, Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1961)
Čukovskij, Kornej Ivanovič: Telefon (Skazki; dětská litetatura, Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1965)
Maršak, Samuil Jakovlevič: Jak šlo psaní kolem světa (Stichotvorenija; BB [dětská litetatura], Praha, Albatros 1972)
Maršak, Samuil Jakovlevič: Jedna třída, jeden rok (Eto takoje god; BB [dětská litetatura], Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1952, [přebásnil])
Maršak, Samuil Jakovlevič: Kamarádi (Skazki, pesni, zagadki; VB [dětská litetatura], Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1961)
Maršak, Samuil Jakovlevič: Kde vrabeček obědval (Stichotvorenija; BB [dětská litetatura], Praha, Albatros 1965)
Maršak, Samuil Jakovlevič: Krásný den (Sttichi detjam; VB [dětská litetatura], Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1956)
Maršak, Samuil Jakovlevič: Na stráži (Na straže mira; BB [dětská litetatura], Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1954)
Maršak, Samuil Jakovlevič: Odkud přišel stůl (Otkuda stol prišol; BB [veršované vyprávění, dětská litetatura], Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1952; Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1961)
Maršak, Samuil Jakovlevič: Pohádka o hloupé myšce (O glupom myšonke; BB [dětská litetatura], Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1966)
Maršak, Samuil Jakovlevič: Také já budu školákem (Stichi dětjam; BB [dětská litetatura], Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1952)
Michajlov, Nikolaj Nikolajevič: Nad mapou sovětské vlasti (Nad kartoj rodiny; LF [dětská litetatura], Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1952)
Michalkov, Sergej Vladimirovič: Stavíme (Strojim; dětská litetatura, Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1951)
Michalkov, Sergej Vladimirovič: Strýček Štěpán a veselí přátelé (VB, Praha, Svět sovětů 1958, + Kamil Bednář, Jiří Plachetka, Jan Zábrana)
Michalkov, Sergej Vladimirovič: Víš, co děláme? (Važnyje děla; dětská litetatura, Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1952)
Pavlenko, Petr Andrejevič: Povídky (Sobranije sočinenij, tom 3; VP, Praha, Svět sovětů 1956, + Anna Nováková)
Pavlenko, Petr Andrejevič: Slunce v stepi (Stepnoje solnce; P, Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1952)
Vinokurov, Jevgenij Michajlovič: Modř (Sineva; VB, Praha, Mladá fronta 1959)
Zabolockij, Nikolaj Aleksejevič: Proč se bát bouře? (Stichotvorenija; VB, Praha, SNKLHU 1959, + Jiří Šotola)

Překlady ze slovenštiny

Bendová, Krista: Odtrhni si básničku (BB [dětská litetatura], Bratislava, Mladé letá 1978)

Překlady z ukrajinštiny

Zabila /Zabilová/, Natalja Lvivna: Divukrásná země (Naša Bažkivščina; BB [dětská litetatura], Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1952; rozšířené z originálu Pid jasnym soncem a Naša Bažkivščina Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1953)