Tomek Jan
Tomek Jan
* 1921
překladatel z angličtiny a francouzštiny
(Překládal divadelní hry z angličtiny a francouzštiny.)
Fitzgerald, Francis Scott: Závratná kariéra Jeremiáše Frosta aneb Hlávka zelí (The Vegetable, or From President to Postman; D, Praha, Dilia 1974)
Schisgal, Murray (Joseph): Stenotypisté (The Typists; D, in: Stenotypisté a Tygr, Praha, Dilia 1966; časopisecky Repertoár malé scény, 2/1967)
Schisgal, Murray (Joseph): Tygr (The Tiger; D, in: Stenotypisté a Tygr, Praha, Dilia 1966)
Crommelynck, Fernand: Žárlivost (Le cocu; D, Praha, Dilia 1971)
Genet, Jean: Služky (Les bonnes; D, Praha, Dilia 1967)
Hennequin, Maurice: Lhářka (Mon Bébé!; D, Praha, Dilia 1968)
Ionesco, Eugène: Lekce / Třeštění ve dvou (La Leçon. Délire à deux; VD, Praha, Dilia 1965, + Milena Tomášková)
Vian, Boris: Budovatelé říše (Les Bâtisseurs d'empire; D, Praha, Dilia 1966)
![](http://www.obecprekladatelu.cz/web/vzor/img/logo1_praha.png)
![](http://www.obecprekladatelu.cz/web/vzor/img/logo2_fk.png)
![](http://www.obecprekladatelu.cz/web/vzor/img/logo3_n.png)
![](http://www.obecprekladatelu.cz/web/vzor/img/logo4_g.png)
![](http://www.obecprekladatelu.cz/web/vzor/img/logo_lingea.png)