Jeništa Jan

Jeništa Jan



* 30. 4. 1983 Olomouc

vysokoškolský pedagog, překladatel z polštiny a ukrajinštiny

Po maturitě (2001) na Slovanském gymnáziu v Olomouci studoval v letech 2001-2006 polskou a ukrajinskou filologii na Univerzitě Palackého v Olomouci. Tamtéž dokončil v roce 2013 doktorské studium Srovnávací slovanské filologie. Působí jako pedagog na Katedře slavistiky Filozofické fakulty Univerzity Palackého v Olomouci.

Překladatelská ocenění:
2013: Tvůrčí prémie Obce překladatelů za překlad románu Michaela Witkowského Královna Barbara (Fra, 2012)

Překlady z polštiny

Witkowski, Michał: Chlípnice (Lubiewo; Praha, Fra 2007)
Dębski, Łukasz: Café Szafé (Café Szafé; Podlesí, Dauphin 2009)
Jankowicz, Grzegorz; Zakopalová, Lucie (eds.): Antologie současné polské poezie (Praha, Fra 2011; s dalšími překladateli)
Witkowski, Michał: Královna Barbara (Barbara Radziwiłłówna z Jaworzna-Szczakowej; Praha, Fra 2012)
Chutnik, Sylwia: Kapesní atlas žen (Kieszonkowy atlas kobiet; Praha, Fra 2014; s dalšími překladateli)

Překlady z ukrajinštiny

Kindlerová, Rita (red.): Expres Ukrajina. Antologie současné ukrajinské povídky (Zlín, Kniha Zlín 2008; s dalšími překladateli)

poslední aktualizace: 29.12.2014