Hřebíčková Stanislava

Hřebíčková Stanislava


* 6. 5. 1935 Bratislava (Slovensko)

vysokoškolská pedagožka, překladatelka z němčiny a nizozemštiny

V letech 1953-58 studium oboru němčina - čeština na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy (FF UK); roku 1976 získala titul PhDr. V letech 1958-67 pracovala jako překladatelka odborné literatury. Od roku 1968 vyučovala němčinu pro nefilology na FF UK. V letech 1990-2002 byla ředitelkou Jazykového centra na FF UK. Ve své odborné práci se orientuje na formy a prostředky odborného jazykového vyjadřování a na překlad odborného textu. Překládá z němčiny a nizozemštiny, zaměřuje se spíše na odborné texty a literaturu faktu.

Překlady z němčiny

Harrer, Heinrich: Návrat do Tibetu (Rückkehr nach Tibet; LF [cestopis], Praha, Panorama 1991; Praha, Ivo Železný 1999)
Heiduczek, Werner: Sbohem andělé (Abschied von den Engeln; R. Praha, Svoboda 1975)
Meynhard, Heinz: Mezi divočáky (Vier Jahre unter den Wildschweinen; LF, Praha, Panorama 1983)
Mündl, Kurt: Zachraňme naději. Rozhovory s Konradem Lorenzem (Rettet die Hoffnung; LF, Praha, Panorama 1992)
Uhlig, Helmut: Tibet. Tajemná země na streše světa (Tibet - Geheimnisvolle Welt am Rande Chinas; [dějiny, kultura], Praha, Ivo Železný 2002)
Wander, Fred: Země větrných mlýnů (Holand auf den ersten Blick; LF [cestopis], Praha, Orbis 1976)

Překlady z nizozemštiny

Diekman, Miep: Marijn u pirátů (Marijn bij de Lorredraaiers; R [detská literatura], Praha, Albatros 1971)
Fabricius, Johan: Tajemství starého venkovského sídla (Het geheim van het oude landhuis; R [dětská literatura], Praha, Albatros 1972)

 

poslední aktualizace: 29.4.2006