Hejkalová Markéta

Hejkalová Markéta



* 29. 2. 1960 Praha

nakladatelka, překladatelka z finštiny a ruštiny

Dcera hungaristy Richarda Pražáka (*1931) a spisovatelky a překladatelky Hany Pražákové (*1930). Vystudovala finštinu a ruštinu na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy (1984, PhDr.). V letech 1984-90 pracovala jako redaktorka Lidového nakladatelství v Praze, 1991-93 byla redaktorkou revue Světová literatura. Žije v Havlíčkově Brodě, kde je od 1991 ředitelkou Podzimního knižního trhu a od 1994 šéfredaktorkou nakladatelství Hejkal. V letech 1996-99 působila jako konzulka na českém velvyslanectví v Helsinkách. Překládá prózu i poezii z ruštiny a finštiny, zaměřuje se na dílo Miky Waltariho. Řada časopiseckých překladů a některé překlady knižní vyšly pod rodným příjmením Pražáková.

Překlady z finštiny

Kauranen /Kauranenová/, Anja: Byla tady Soňa O. (Sonja O. kävi täällä; R, Praha, Ivo Železný 1992)
Sariola, Esa: Drahý přítel (Rakas ystävä; R, Praha, Ivo Železný 1993)
Utrio, Kaari: Dcery Eviny (Eevan tyttäret; LF, Havlíčkův Brod, Nakladatelství Hejkal 1994)
Waltari, Mika: Plavovláska (Kultakutri; N, in: Plavovláska, Havlíčkův Brod, Nakladatelství Hejkal 1995, + Viola Čapková)
Waltari, Mika: Temný anděl (Nuori Johannes; R, Havlíčkův Brod, Nakladatelství Hejkal 2000)

Překlady z maďarštiny

Juhász, Gyula: Hymnus člověka (Összes versei; VB, Praha, Odeon 1987, jako Markéta Pražáková [přebásnila], + Richard Pražák [jazyková spolupráce], Jindřich Pokorný [přebásnil], Marcella Rossová [jazyková spolupráce])

Překlady z ruštiny

Ančarov, Michail: Cesta přes chaos (Doroga čerez chaos; R ve verších, Praha, Lidové nakladatelství 1985, jako Markéta Pražáková)
Potopova /Potapovová/, Alla: Dračí zoubek (Moločnyj zub drakona Tiški; kniha pro děti, Praha, Albartos 1995)