Winkelhöferová Vlasta

Winkelhöferová Vlasta



* 15. 1. 1932 Praha

japanistka, autorka, překladatelka japonské literatury

Rozená Vojáčková. 1950-55 vystudovala obor japanologie-koreanistika na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy, 1975-76 na téže fakultě absolvovala externí postgarduální studium se zaměřením na dějiny japonské literatury v době Šówa, 1954-58 působila jako asistentka pro obor japanologie na katedře Dálného východu, 1969-1973 jako odborná asistentka katedry věd o zemích Asie a Afriky Filozofické fakulty Univerzity Karlovy, po vynuceném odchodu z fakulty v době normalizace byla v letech 1973-90 profesorkou japonštiny v orientálním oddělení Jazykové školy v Praze. V letech 1958-62 a 1964-68 dlouhodobě pobývala s manželem v Japonsku. Spolu s manželem (rovněž japanologem) napsala v 60. letech úspěšný, opakovaně vydávaný a v cizině překládaný cestopis o Japonsku. Do Japonska se vrátila 1982-83 jako stupendistka Japan Foundation na půlroční odbornou stáž na Univerzitě Waseda a Institutu pro výzkum národní literatury (Kokubungaku kenkjú širjókan)) v Tokiu se zaměřením na studium poválečné japonské literatury. Období 1990-96 strávila opět v Japonsku jako manželka velvyslance Československa (od 1993 České republiky) v Japonsku a na Filipínách a vyvíjela přednáškovou činnost na japonských univerzitách a institucích. Zabývá se studiem moderní japonské literatury, překládá stěžejní díla významných japonských prozaiků a dramatiků moderní doby do češtiny. Publikuje ve vědeckých a odborných periodikách a sbornících doma i v cizině, účastní se mezinárodních japanologických konferencí. Je spoluautorkou prvních českých dějin japonské kultury a dějin moderní japonské literatuy. Je autorkou prvního českého slovníku japonské literatury, spoluautorkou encyklopedie japonské a korejské mytologie. Připravila řadu veřejných přednášek i rozhlasových pořadů o japonské literatuře. K jejím odborným zájmům patří také studium hmotné kultury (je autorkou dějin japonského odívání) a japonského lidového umění a řemesla, jež představila české veřejnosti v obsažné monografii z r. 2006. Z vlastní soukromé sbírky japonských lidových hraček uspořádala řadu výstav po celé České republice.

Ocenění:

1979 - Výroční cena nakladatelství Vyšehrad za umělecký překlad (Naoja Šiga: Popelavý měsíc)
1989 – Zvláštní výroční cena nakladatelství Panorama (za knihu Vějíř a meč – Kapitoly z dějin japonské kultury; spoluautorství s Libuší Boháčkovou)
2000 - Cena Josefa Hlávky, udělil Český literární fond a Nadání Josefa, Marie a Zdeňky Hlávkových (za knihu Dějiny odívání – Japonsko; Nakladatelství Lidové noviny 1999)
3. listopadu 2012 – udělení Řádu Vycházejícího slunce japonským císařem Akihitem
27. září 2013 – udělení Stříbrné pamětní medaile Senátu Parlamentu České republiky za zásluhy o českou japanologii

Překlady z japonštiny

Tokunaga, Sunao: Spi klidně, ženo (Cuma jo nemure; R, Praha, SNKLHU 1953, + Vlasta Hilská)
Abe, Kóbó: Červený kokon (Akai maju; P, Nový Orient, 7/1957)
Abe, Kóbó: Kouzelná křída (Mahó no čóku; P, Světová literatura, 6/1957)
Abe, Kóbó: Osud básníka (Šidžin no šógai; P, Světová literatura, 6/1957)
Hasegawa, Širó: Vyprávění o Dobroději Špatném (Aku Tadaši no hanaši; P, Světová literatura, 4/1962)
Umezaki, Haruo: Konec dne (Hi no hate; N, Praha, SNKLU 1963)
Takeda, Taidžun: Světélkující mech (Hikarigoke; N, Světová literatura 5/1964)
Niwa, Fumio: Obtížný věk (Ijagarase no nenrei; N, Světová literatura, 6/1966)
Abe, Kóbó: Červený kokon (Akai maju; VP, Praha, Odeon 1971)
Jokomicu, Riiči: Moucha (Hae; P, Nový Orient, 8/1971)
Umezaki, Haruo: Paměť (Kioku; P, 100 + 1 ZZ, 17/1971)
Šiga, Naoja: Břitva (Kamisori; P, Nový Orient, 7/1972)
Dazai, Osamu: Zapadající slunce (Šajó; R, VP, Praha, Odeon 1972)
Fukazawa, Šičiró: Tři polky (Poruka; VP, Nový Orient, 5/1973)
Kawabata, Jasunari: Hiroko odchází (Juku hito; P, Nový Orient, 10/1973)
Šiga, Naoja: Manazuru (Manazuru; P, Nový Orient, 10/1973)
Jasuoka, Šótaró: Zastavárníkova žena (Šičija no njóbó; P, Světová literatura, 2/1974)
Hasegawa, Širó: Jeřáb (Curu; N, Světová literatura, 2/1974)
Noma, Hiroši: Červený měsíc ve tváři (Kao no naka ni akai cuki; N, Světová literatura, 2/1974)
Dazai, Osamu: Šero na úsvitu (Hakumei; P, Světová literatura, 2/1975)
Kinošita, Džundži: Volavka (Júzuru; D, Světová literatura, 1/1976)
Óoka, Šóhei: Ohně na planinách (Nobi; R, Praha, Vyšehrad 1976; 2. upravené vydání Praha, Vyšehrad 2007; + Jan Winkelhöfer)
Džuničiró, Tanizaki: Sestry Makiokovy (Sasamejuki; R, Praha, Svoboda 1977; 2. upravené vydání Praha, Nakladatelství Brána 2010)
Óe, Kenzaburó: Mladík, který se opozdil (Okuretekita seinen; R, Praha, Odeon 1978)
Šiga, Naoja: Zastánci spravedlnosti (Seigiha; P, Výběr, 1/1979)
Šiga, Naoja: Popelavý měsíc (Haiiro no cuki; VP, Praha, Vyšehrad 1979)
Na lovu hvězd (Hoši wo curu; VB, Světová literatura, 2/1980)
Takeda, Taidžun: Světélkující mech (Hikarigoke; VN, Praha, Odeon 1980)
Abe, Kóbó: Tvář toho druhého (Tanin no kao; R, Praha, Svoboda 1981; 2. upravené vydání Praha, Odeon-Euromedia Group 2008)
Tanizaki, Džuničiró: Most snů (Jume no ukihaši; VN, Praha, Vyšehrad 1983)
Abe, Kóbó: Vagabund (Gorocuki; P, Nový Orient, 3/1985)
Minakami, Cutomu: Když bambus kvete / Morušátko / Pivoňky ze Saruga (Take no hana; Kuwakko; Sarugo no botan; VP, Světová literatura, 3/1986)
Miura, Tecuo: Revolver (Kendžú; P, Almanach Světové literatury, Praha, Odeon 1986)
Kawabata, Jasunari: Tanečnice z Izu a jiné prózy (Izu no odoriko, Meidžin aj.; VP, R, Praha, Odeon 1988 + Vlasta Hilská)
Kita, Morio: Lidé z rodu Nire (Nire-ke no hitobito; R, Praha, Svoboda 1988)
Fukazawa, Šičiró: Písně o Narajamě (Narajama-buši kó; N, Světová literatura, 1/1989)
Minakami, Cutomu: Chrám divokých husí (Gan no tera; R, Praha, Vyšehrad 1989)
Abe, Kóbó: Přátelé (Tomodači; D, Praha, Dilia 1990)
Tanizaki, Džuničiró: Tetování (Šisei; P, Kalendář Lidové demokracie, Praha, Vyšehrad 1990)
Furui, Jošikiči: Vzadu v uličce (Rodži no oku ni; P, Světová literatura, 3/1991)
Mišima, Jukio: Markýza de Sade (Sado kóšaku fudžin; D, Svět a divadlo, 1/1998)
Tanizaki, Džuničiró: Chvála stínů (Ineiraisan; E, Košice, Knižná dielňa Timotej 1998; 2. vyd. Praha, K-A-V-K-A, Knižní a výtvarná kultura 2017 (s esejí Mistr slova a vyznavač japonského pojetí krásy)
Mišima, Jukio: Můj kamarád Hitler (Waga tomo Hittorá; D, Svět a divadlo, 6/1999)
Donáška dopisu (Fumi ninai; D, Svět a divadlo, 2/2000)
Abe, Kóbó: Ani ty nejsi bez viny (Omae nimo cumi ga aru; D, Svět a divadlo, 2/2001)
Tanizaki, Džuničiró: Klíč (Kagi; R, Praha, Nakladatelství Brána 2011)
Vrátka z bambusu – Sbírka próz japonských spisovatelů 20. století (Take no kido; VPN, Praha, Kontinenty 2012)
Abe, Kóbó: Voják ze sna (Jume no heiši; P, Nový Orient, 4/2013)
Fukazawa, Šičiró: Úsměšek (in: Nový Orient, roč. 71/2016, s. 25-38)
Fukazawa, Šičiró: Písně o Narajamě (in: Nový Orient, roč. 71/2016, s. 6-25)
Fukazawa, Šičiró: Rozhoupaný domov (in: Nový Orient, roč. 71/2016, s. 38-47)
Fukazawa, Šičiró: Loutky z Mičinoku (in: Nový Orient, roč. 71/2016, s. 47- 59)
Fukazawa, Šičiró: Polky (in: Nový Orient, roč. 71/2016, s. 59-67)

poslední aktualizace: 10. 5. 2018