Šťastný Alois Josef

Šťastný Alois Josef



* 8. 7. 1901 Praha
† 18. 9. 1979 Praha

spisovatel, překladatel z angličtiny

Studia na obchodní akademii v Praze nemohl dokončit a po marné snaze dokončit vzdělání po vzniku Československa odjel na podzim 1922 do Ameriky. Naučil se jazyk a v různých zaměstnáních poznal Spojené státy americké, jako námořník navštívil Čínu, Japonsko a státy Střední Ameriky. Nechal se naverbovat do armády Spojených států amerických a jako místo služby si vybral Filipíny. Do Československa se vrátil v září 1926. Po neúspěšném pokusu o vlastní časopis pracoval krátce jako Českého slova v Pardubicích. Od roku 1929 do okupace byl úředníkem na magistrátu hl. m. Prahy. V té době začal překládat americkou beletrii. Za války se skrýval na venkově, překládal pro obživu i detektivky a kovbojky. Po roce 1945 pracoval jako redaktor Světa sovětů, v zahraniční rubrice Práce a 1949-52 jako šéfredaktor a redaktor nakladatelství Brázda, kde redigoval vydávání beletrie. Od 1952 se plně věnoval překladatelské činnosti ve svobodném povolání, až na občasné autorské pokusy (soubor povídek Tichomořské ozvěny, 1971). Vzhledem k dobré znalosti americké angličtiny překládal téměř výhradně americkou literaturu, značnou pozornost věnoval tvorbě J. Dos Passos, J. Londona, J. Steibecka, Henryho, E. Caldwella. Část překladatelského díla spadá do období před rokem 1945. Podepisoval se A. J. Šťastný.

Překlady z angličtiny

Amerika se směje (VP, Praha, Československý spisovatel 1958, + další překladatelé, [A. J. Štastný povídky E. Caldwella, O. Henryho])
Appel, Benjamin: Smrt Jima Tookera (A Big Man, A Fast Man; R, Praha, Svobodné slovo 1964)
Brown, Lloyd L(ouis): Železné město (Iron City; R, Praha, SNKLHU 1953)
Byrd, Richard Evelyn: Sám a sám v ledových pustinách jižní točny (Alone; LF, Praha, A. Škeřík 1940; Praha, A. Škeřík 1941; Praha, Symposion 1947)
Caldwell, Erskine (Preston): Boží políčko (God's Little Acre; R, Praha, P. Prokop 1937; Praha, Dílo 1948; Praha, SNKLU 1964; in: Tabáková cesta / Boží políčko / Trápení v červenci, Praha, Odeon 1966)
Caldwell, Erskine (Preston): Dlouhá noc (All Night Long; R, Praha, Svoboda (Pavel Prokop) 1948)
Caldwell, Erskine (Preston): Tabáková cesta (Tobacco Road; R, Praha, A. Škeřík 1946; Praha, Odeon 1966)
Caldwell, Erskine (Preston): Tam na jihu (Southways; R, Praha, Dílo 1946)
Caldwell, Erskine (Preston): Trápení v červenci (Trouble in July; R, Světová literatura, 1-2/1957; knižně in: Tabáková cesta / Boží políčko / Trápení v červenci, Praha, Odeon 1966)
Dos Passos, John R(oderigo): Devatenáct set devatenáct (Nineteen Nineteen; R, in: USA. Dvaačtyřicátá rovnoběžka / Devatenáct set devatenáct, Praha, SNKLU 1962)
Dos Passos, John R(oderigo): Dvaačtyřicátá rovnoběžka (The 42nd Parallel; R, Praha, Čin 1935; Praha, Dílo 1946; in: USA. Dvaačtyřicátá rovnoběžka / Devatenáct set devatenáct, Praha, SNKLU 1962; Praha, SNKLU 1964)
Dos Passos, John R(oderigo): Manhattanská přestupní stanice (Manhattan Transfer; R, Praha, Odeon 1972)
Dos Passos, John R(oderigo): USA. Haldy peněz (U. S. A. The Big Money; R, Praha, SNKLU 1962)
Faulkner, William (Cuthbert): Smrtelný pád (Death Drag; N, in: Deset novel 1957, Praha, Československý spisovatel 1957)
Harte, (Francis) Bret(t): Jak jsem se stal zlatokopem (VP, Praha, Albatros 1986, + Miloš Maixner, Radoslav Nenadál, Milan Rejl; Praha, Albatros 1991, + Miloš Maixner, Radoslav Nenadál, Milan Rejl)
Harte, (Francis) Bret(t): Kalifornské povídky a legendy (VP, Praha, SNKLHU 1958)
Harte, (Francis) Bret(t): V údolí Sacramenta (VP, Praha, Odeon 1975, + Radoslav Nenadál; Praha, Odeon 1980, + Radoslav Nenadál)
Henry, O.: Jaro na jídelním lístku (VP, Praha, Práce 1988, + Jiří Josek, Stanislav V. Klíma, Luba Pellarová, Rudolf Pellar, Arnošt Schulz)
Henry, O.: Katedra filantromatematiky a jiné povídky (VP, Praha, SNKLHU 1955)
Henry, O.: Romance čumilů (VP, Praha, SNKLHU 1961, + Arnošt Schulz)
Jones, James: Pistole (The Pistol; R, Praha, SNKLU 1964)
Kandel, Aben: Město se vzdává (The City of Conquest; R, Praha, Evropský literární klub 1937; Praha, F. Holas 1946; Praha, Práce 1975)
Kirkland, Jack: Tabáková cesta (Tobacco Road; D [podle románu Erskina Caldwella], Praha, Dilia 1967)
Lewis, (Harry) Sinclair: Krev královská (Kingsblood Royal; R, Praha, SNKLHU 1957; Praha, Odeon 1967)
London, Jack: Aljaška (VP, Praha, Odeon 1972, + Jan Caha)
London, Jack: Bílý den (Burning Daylight; R, Praha, Mladá fronta 1954; Praha, Mladá fronta 1958; Praha, Mladá fronta 1967; Praha, Lidové nakladatelství 1970; Praha, Svoboda 1974; Praha, Mladá fronta 1978)
London, Jack: Kaňon celý ze zlata a jiné povídky (VP, Praha, Odeon 1975, + Vladimír Svoboda)
London, Jack: Martin Eden (Martin Eden; R, Praha, SNKLHU 1953; Praha, SNKLHU 1955; Praha, Naše vojsko 1956; Praha, SNKLU 1962; Praha, Svoboda 1967; Praha, Svoboda 1973; Praha, Mladá fronta 1977; Praha, Svoboda 1987)
London, Jack: Mořský vlk (The Sea-Wolf; R, Praha, SNKLHU 1959; Praha, SNKLU 1965; Praha, SNKLU 1965; in: Bílý tesák / Mořský vlk, Praha, Svoboda 1967; in: Bílý tesák / Mořský vlk, Praha, Svoboda 1969; Praha, Odeon 1975)
London, Jack: Odyssea severu (VP a R, Praha, Svoboda 1969, + Jan Caha)
London, Jack: Volání divočiny (The Call of the Wild; R, in: Volání divočiny a jiné povídky, Praha, Naše vojsko 1956; samostatně Praha, Mladá fronta 1957; in: Volání divočiny a povídky z Aljašky, Mladá fronta 1968; in: Odyssea severu, Praha, Svoboda 1969; in: Volání divočiny / Bílý tesák, Praha, Odeon 1976; in: Volání divočiny, Praha, Svoboda 1990; samostatně Praha, Erika 1995)
London, Jack: Volání divočiny a jiné povídky (R a VP, Praha, Naše vojsko 1956)
London, Jack: Volání divočiny a povídky z Aljašky (R a VP; Praha, Mladá fronta 1968, + Jaroslav Bílý)
London, Jack: Ztracená Tvář (VP, Praha, Práce 1977, + Ivan Schulz)
London, Jack: Železná pata a výbor z povídek (VP a R; Praha, SNKLHU 1953, + Jaroslav Bílý)
Metalious, Grace (de Repentigny): Peytonův Hrádek (Peyton Place; R, Praha, SNKLHU 1960; Praha, Knižní klub 1994)
O'Hara, John (Henry): Dostaveníčko v Samaře (Appointment in Samarra; R, Praha, Družstevní práce 1948)
Sinclair, Upton (Beall): Automobilový král (The Flivver King; R, Praha, Práce 1949)
Sinclair, Upton (Beall): Dračí zuby (Dragon's Teeth; R, Praha - London, Práce - Lincolns Prager 1947; Praha - London, Práce - Lincolns Prager 1947; Praha - London, Práce - Lincolns Prager 1948; Praha, Erika 1993)
Smith /Smithová/, Betty (Wehner): V Brooklynu roste strom (A Tree Grows in Brooklyn; R, Praha, Družstevní práce 1948; Praha, Práce 1970)
Steinbeck, John (Ernst): Bitva (In Dubious Battle; R, Praha, Evropský literární klub 1945; Praha, Mladá fronta 1959)
Steinbeck, John (Ernst): Toulavý autobus (The Wayward Bus; R, Praha, Evropský literární klub 1948; Praha, Mladá fronta 1966)
Steinbeck, John (Ernst): Zima úzkosti (The Winter of Our Discontent; R, Praha, Československý spisovatel 1965)
Stevenson, Robert Louis: Černý šíp (The Black Arrow; R, Praha, R. Kmoch 1947)
Stout, Rex (Todhunter): Pohřbený Caesar (Some Buried Caesar; R, Praha, K. Voleský 1940; Praha, Odeon 1970)
Swift /Swiftová/, Hildegarde Hoyt: Dráha na svobodu (The Railroad to Freedom; R, Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1964)
Warren, Robert Penn: Všichni jsou zbrojnoši královi (All the King's Men; R, Praha, Odeon 1970; Praha, Odeon 1977; Praha, Knižní klub 1995)
Wilson, Mitchell: Vysoké napětí (Life With Lightning; R, Praha, SNKLHU 1954; Praha, SNKLHU 1955; Praha, Naše vojsko 1957)
Wright, Richard (Nathaniel): Černý chlapec (Black Boy; R, Praha, Družstevní práce 1947)
Zugsmith, Leane: Dny radosti a zrání (A Time to Remember; R, Praha, Družstvo Dílo 1945)