Neff Ondřej

Neff Ondřej



* 26. 6. 1945 Praha

spisovatel, publicista, překladatel z angličtiny

Syn spisovatele a překladatele Vladimíra Neffa (1909-1983). Maturoval 1962 na Střední všeobecně vzdělávací škole v Praze, po krátké praxi v redakci časopisu Svět v obrazech vystudoval 1969 Institut osvěty a novinářství; 1970 získal titul PhDr. Na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy studoval 1970-71 kulturní dějiny Dálného východu a 1979-81 navštěvoval Institut výtvarné fotografie. Pracoval jako technik a propagační pracovník v nakladatelství Albatros (1970-74), propagační pracovník obchodního domu Kotva (1974-75), fotograf v Ústředí lidové umělecké kultury (1975-79), technik-grafik a následně redaktor v deníku Mladá fronta (1979-85). Od 1985 se věnoval literární činnosti ve svobodném povolání. 1987-89 byl redaktorem týdeníku Kmen, 1990-94 šéfredaktorem víkendové přílohy deníku Mlada fronta Dnes a 1990-93 současně šéfredaktorem časopisu Ikárie. Od 1995 redigoval internetový Magazín AmberZine, od 1996 byl redaktorem internetového týdeníku pro měsíčník Softwarové noviny. 1996 založil první český internetový deník Neviditelný pes, který z velké části sám píše. Po próze pro mládež Holky se perou jinak (1978), souboru humoristických fejetonů Klukoviny a tátoviny (1980) a románu A včely se vyrojily (1983) se zaměřil na tematiku science-fiction - teoretickými pracemi (monografie Podivuhodný svět Julese Verna, 1978, eseje Něco je jinak. Komentáře k české literární fantastice, 1981, Tři eseje o české sci-fi, 1985, Všechno je jinak, 1986 -spoluautor), vlastní uměleckou tvorbou (soubory povídek Vejce naruby, 1985, Vesmír je dost nekonečný, 1991; romány Měsíc mého života, 1988, Pole šťastných náhod, 1989; trilogie Milénium: Země ohrožená, 1992, Země bojující, 1994, Země vítězná, 1995) i editorskou prací. Na science-fiction se orientuje i při spolupráci k rozhlasem (hry Půlka mraženého kuřete, 1984, Počkej, Hektore, 1985, Velká solární, 1987, Ano, jsem robot, 1988, Havárie Drakkaru, 1994, dramatizace děl J. Verna a H. G. Wellse) a televizí (populárně naučné seriály Svět za 100 +1 rok, 1986-87, Energie - motor civilizace, 1997). Řada povídek a fejetonů vyšla v denním tisku a časopisech, přispíval zejména do periodik Mladá fronta, Lidová demokracie, Práce, Kmen, Respekt, Technický magazín a do sci-fi časopisů Interkom a Ikarie. Rovněž pro překlady z angličtiny volí díla literatury science-fiction.

Překlady z angličtiny

Bear, Greg(ory Dale): Petra (Petra; P, Ikarie, 3/1993)
Gibson, William (Ford): Johny Mnemonic (Johnny Mnemonic; P, Ikarie, 11/1991)
Gibson, William (Ford): Neuromancer (Neuromancer; R, Plzeň, Laser 1992)
Landis, Geoffrey A.: Hra na schovávanou (Now You See It...; P, Ikarie, 4/1992)
Lovecraft, H(oward) P(hillips): Volání Cthulhu a jiné horrory (VP, Praha, Zlatý Kůň 1991, + Věra Frydrychová, Zdeněk Lyčka, Václav Kajdoš)
Lucas, George (Walton Jr.): Hvězdné války (Star Wars; R, Praha, Premiéra 1991)
Silverberg, Robert: Žhavé nebe (Hot Sky; P, Playboy, 5/1991)