Lovrič Pavel

Lovrič Pavel



* 28. 3. 1913
(???)

(???)

(???)

Překlady ze srbocharvátštiny

Brixy, Nenad: Případ Forester (Slučaj Forester; D, Praha, Dilia 1964)
Brixy, Nenad: Slyší to celý dům (I tako dalje; R, Praha, Svoboda 1978)
Brixy, Nenad:, Soutěž za milión (Sve ili nešto; R, Praha, Svoboda 1977)
Hadžić, Fadil: Hotel pro blázny (Hotel za ludjake; D, Praha, Dilia 1965)
Kljaković, Vanča: Alexander (Aleksandar; D [aktovka], in: Setkání. Tři aktovky, Praha, Dilia 1964)
Kljaković, Vanča: Bobo (Bo-bo; D, Praha, Dilia 1964)
Kljaković, Vanča: Hanibal (Hanibal; D [aktovka], in: Setkání. Tři aktovky, Praha, Dilia 1964)
Kljaković, Vanča: Vilém Dobyvatel (Vilim Osvajač; D [aktovka], in: Setkání. Tři aktovky, Praha, Dilia 1964)
Lovrič, Božo: Kapitán Niko (Kapetan Niko; D, Praha, A. Neubert 1936; premiéra Praha, Městské divadlo na Královských Vinohradech 4. 9. 1936)
Lovrič, Božo: Návrat do Splitu (D, Praha, Máj [b. r.])
Tatcher, Timothy (vl. jm. Nenad Brixy): Hollywood proti mně (Hollywood protiv mene; R, Praha, Práce 1966)
Tatcher, Timothy (vl. jm. Nenad Brixy): Mrtvým vstup zakázán (Mrtvacima ulaz zabranjen; R, Praha, Práce 1964)
Tatcher, Timothy (vl. jm. Nenad Brixy): Tři a půl mrtvých (Tri i po mrtvaca; R, Praha, Práce 1967)