Lomová Olga
Lomová Olga
* 31. 5. 1957 Podbořany
sinoložka, překladatelka z čínštiny
V letech 1976-81 studovala na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy obor sinologie - orientalistika, tamtéž absolvovala 1986-90 postgraduální studium. Vedle studia na fakultě navštěvovala od konce 70. let kurzy moderní čínštiny při Obvodním kulturním domě Praha 6 a kurzy klasické čínštiny v Jazykové škole v Praze. Kandidátskou hodnost získala na základě disertační práce Pět pohledů na čínský venkov. Současná kratší próza z ČLR s venkovskou tematikou (1990). Od 1988 působí na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy, od 1990 se systematicky věnuje dějinám čínské literatury a klasické čínské poezii. Externě spolupracuje s Filozofickou fakultou Univerzity Palackého v Olomouci.
Anonym: Volám zpět muže z hor! (B, Nový Orient, 1/1996)
Cchao Č': Bohyně řeky Luo (B [popisná báseň fu], Nový Orient, 5/1995)
Čchü Jüan: Bohyně řeky Siang (B, Nový Orient, 8/1997)
Čchü Jüan: Říční bůh Che-po (B, Nový Orient, 8/1997)
Čínská povídka dvacátého století (VP, Praha, Orientální ústav AV ČR 1997, + Zdenka Heřmanová, D. Andrš)
Chan-šan: Básně z Ledové hory (VB, Praha, DharmaGaia 1996, + A. Bláhová)
Jang Lien: Básně (VB, Revolver revue, 17/1991)
Přivykání světlu. Mladá čínská poezie (VB, Světová literatura, 2/1990 + Vladimír Křivánek)
Š' Jü-kchun: Další příběhy soudce Paoa (detektivní prózy ze staré Číny, Praha, Hrnčířství a nakladatelství M. Jůza a E. Jůzová 1996)
Š' Jü-kchun: Příběhy soudce Paoa, aneb záhada císařského paláce (detektivní prózy ze staré Číny, Praha, Vyšehrad 1989)