Honcoopová Helena
Honcoopová Helena
* 1. 11. 1948 Praha
japanoložka, historička japonského umění, překladatelka z japonštiny
Studia japonologie (spolu s anglistikou) se zaměřením na klasickou literaturu (1967-72) si doplnila mimořádným studiem dějin umění na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy (1974-77) a po absolutoriu se zaměřila na praktickou práci s památkami japonského umění ve Sbírce orientálního umění Národní galerie v Praze. Zde pracovala v letech 1972-83 jako odborná pracovnice a kurátorka specializovaná na japonskou grafiku a malbu. 1986 získala titul PhDr. Napsala několik katalogů k samostatným i společně připraveným výstavám. Po nedobrovolném přerušení se k odborné práci v Národní galerii vrátila 1994. Překládá a publikuje katalogy, věnuje se i hudební publicistice a přispívá do řady periodik. Z japonštiny do angličtiny přeložila mj. studii o japonské grafice (Lubor Hájek: Japanese Graphic Art, London, Octopus Books 1974).
Sto básní (faksimile dřevořezové publikace Sbírky sta básní od sta básníků (Hjakunin Isšu) z roku 1236 s ilustracemi Keisaie Eisena z roku 1836, Praha, Národní galerie 1997)
![](http://www.obecprekladatelu.cz/web/vzor/img/logo1_praha.png)
![](http://www.obecprekladatelu.cz/web/vzor/img/logo2_fk.png)
![](http://www.obecprekladatelu.cz/web/vzor/img/logo3_n.png)
![](http://www.obecprekladatelu.cz/web/vzor/img/logo4_g.png)
![](http://www.obecprekladatelu.cz/web/vzor/img/logo_lingea.png)