Dvořák Milan

Dvořák Milan


* 29. 9 1949 Praha

tlumočník a překladatel z angličtiny a ruštiny

Bratr překladale Libora Dvořáka (*1948). V letech 1959-63 žil s rodiči v Moskvě a chodil do ruské školy. V letech 1968-69 pobyl s rodiči také v Indii, ale své angličtině se většinou naučil doma. Původně studoval ekonomii, ale po zhoršení neléčitelné zrakové vady přešel na obor tlumočnictví-překladatelství, který v roce 1976 na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy absolvoval. Od té doby pracuje jako konferenční tlumočník ve svobodném povolání. Nejvíce vstoupil ve známost jako překladatel ruských zpívajících básníků, jejichž díla také sám interpretuje. Manželka Daria Dvořáková (*1951) překládá z angličtiny.

 

Překlady z angličtiny

Brin, David: Pošták (Postman; R, Praha, Ivo Železný 1998)
Coulombe, Charles A.: Náměstkové papežů (Vicars of Christ, A History of the Popes, LF, BB/art s.r.o. 2004)
Harrison, Harry: Stroj času značky Holywood (Technicolor Time Machine; R, Praha, Ivo Železný 1999)
Iacocca, Lee ; Novak, William (Arnold): Iacocca. Vlastní životopis (Iacocca; LF, Praha, Institut řízení - Economia 1991, + Daria Dvořáková, Nataša Patočková, Karel Rašín)
Lourie, Richard: Já, Josif Stalin (Joseph Stalin, autobiography; R, Praha, Aurora, 2000)
Mason, Peter: Vrah z moci úřední (Official AsSASsin, LF/R, BETA – Dobrovský a Ševčík 2002)
Overy, Richard: Výslechy (Interrogations, LF, BB/art s.r.o. 2004)
Reiss, Tom: Orientalista (The Orientalist, LF, BB/art s.r.o. 2006)

Ridley, Jasper: Mussolini (Mussolini, LF, Themis 2002)
Rutherfurd, Edward: Russka (Russka, R, BB art 2002)

Taubman, William: Chruščov: Člověk a jeho doba (Khrushchev, LF, BB/art s.r.o. 2005)
Thomas, D. M.: Alexandr Solženicyn - století v jeho životě (Alexander Solzhenitsyn - Century in his Live; LF, Praha, Práh 1998 [1. díl] a 1999 [2. díl], + Daria Dvořáková)
Vaal, Thomas de ; Gal /Galová/ Carlotta: Čečensko - vítězství a porážky (Checknya - a Small Victorious War; LF, Praha, Themis 2000)
Wheen, Francis. Karel Marx (Karl Marx, LF, BB art 2002)

 

Překlady z ruštiny

Atlanti drží nebe (VB [výbor ze sovětských písničkářů], Praha, Lidové nakladatelství 1988, + Helena Franková [Milan Dvořák verše Vysockého, Okudžavy, Vizbora a Hachverdjana])
Galič, Alexandr: Kadiš (Verše + autobiografická novela „Generální zkouška“ Ivo Železný 2002)
Galič, Alexandr: (Výběr z básní – Sovětská literatura 1990)
Gribojedov, Aleksandr Sergejevič: Hoře z rozumu (Gore ot uma; D, Praha, Dilia 1986)
Chlebnikov, Pavel: Kmotr z Kremlu Boris Berezovskij (Krjostnyj otěc Kremlja, LF, BB/art s.r.o. 2003)
Jerofejev, Venědikt: Moskva-Petušky (Moskva - Petuški; Sovětská literatura, 1990)
Koně k nezkrocení (VB, Praha, Sekce mladé hudby 1983, + Václav Daněk [texty Bulata Okudžavy a průvodní text], [Milan Dvořák texty Vladimíra Vysockého])
Levitanskij, Jurij: (Výběr z básní – Sovětská literatura 1988)
Mamlejev, Jurij: Šatuni (Šatuny, R, Argo, 1998)
Mizgulin, Dmitrij: Dvě řeky (VB, Svaz ruskojazyčných spisovatelů v České republice, Praha 2006)
Pasternak, Boris: Hvězdný déšť (VB, Praha, Československý spisovatel 1989, + další překladatelé)
Puškin, Aleksandr Sergejevič: Evžen Oněgin (Jevgenij Onegin; R ve verších, Praha, Romeo 1999)
Solženicyn, Aleksandr: Rusko v troskách (Rossija v obvale; LF, Praha, Práh 1999)
Šaljapin, Fjodor: Maska a duše – Můj život (Maska i duša, LF, H&H Vyšehradská s.r.o. 2007)
Vysockij, Vladimir: Nepiju sám (VB, Dokořán 2006)
Vysockij, Vladimír: Pravda a lež (VB [básně a písně], Olomouc, Votobia 1997)
Vysockij, Vladimír: (Výběr z básní – Sovětská literatura 1987)

 

poslední aktualizace: 7.5.2008