Drozdová Edita

Drozdová Edita



* 7. 2. 1962 Gottwaldov (nyní Zlín)

překladatelka z angličtiny

Po maturitě na gymnáziu v Hořicích v Podkrkonoší studovala v letech 1980-85 obor čeština - angličtina na Filozofické fakultě Univerzity Palackého v Olomouci (Mgr.). Působí jako středoškolská učitelka angličtiny na Státní jazykové škole v Olomouci. V překladech z angličtiny se zaměřuje na experimentální prózu a poezii.

Překlady z angličtiny

Drak má dvojí jazyk. Antologie současné poezie Walesu (VB, Olomouc, Periplum 2000, + další překladatelé)
Ferlinghetti, Lawrence (Monsanto): Mexická noc (The Mexican Night: Travel Journal; poetické deníkové záznamy, Olomouc, Votobia 1996)
Fantasy & horror 1995 (VP, Olomouc, Netopejr 1997, + další překladatelé)
Ferlinghetti, Lawrence (Monsanto): Ona (Her; N, Olomouc, Votobia 1997)
Gardner, E. S.: Odvážnému štěstí přeje (Cut thin To Win; R, in: Případ couvacího mezka / Odvážnému štěstí přeje, Praha, Saga 2000)
Gardner, E. S.: Případ couvacího mezka (The Case of the Backward Mule; R, in: Případ couvacího mezka / Odvážnému štěstí přeje, Praha, Saga 2000)
Gardner, E. S.: Případ náměsíčníkovy neteře (The Case of the Sleepwalkers Nieve; R, Praha, Saga 1999)
Kerouac, Jack: Andělé pustiny (Desolation Angels; R, Olomouc, Votobia 1995)
Kerouac, Jack: Maggie Cassidyová (Maggie Cassidy; R, Olomouc, Votobia 1996)
Kerouac, Jack: Vize Gerarda (Vision of Gerard; R, Olomouc, Votobia 1998)
Leonard, Elmore (John, Jr.): LaBrava (LaBrava; R, Olomouc, Votobia 1994)
Zdi iluzí (The Walls of Illusion; VP, Bratislava, Motýl 1998, + další překladatelé)