INDICKÉ LITERATURY

DATABÁZE ČESKÉHO UMĚLECKÉHO PŘEKLADU PO ROCE 1945
INDICKÉ LITERATURY
PŘEKLADY



(viz též jednotlivé indické literatury)

Bilhana: Dnes ještě... (Čaurísuratapaňčášiká, B, Praha, Nakladatelství Československé akadenie věd 1953, + Oldřich Friš; reprint, Praha, DharmaGaia 1996) - přel. František Hrubín a Oldřich Friš
Dva bratři (kašmírská pohádka, Pohádkové lístečky, 54/1986) - přel. Eliška Merhautová
Jak se Dhruva stal hvězdou (staroindická pohádka, Pohádkové lístečky, 44/1983) - přel. Eliška Merhautová
Kálidása: Ztracený prsten (Šakuntalá; D, Praha - Moravská Ostrava, Josef Lukasík 1944; Praha, SNKLU 1961) - přel. František Hrubín
Krásná bojovnice (indická pohádka, Pohádkové lístečky, 38/1981) - přel. Eliška Merhautová
Napálený obr (kašmírská pohádka, Pohádkové lístečky, 50/1985) - přel. Eliška Merhautová
Obtížný přítel (kašmírská pohádka, Pohádkové lístečky, 64/1989) - přel. Eliška Merhautová
Ošizený džin (kašmírská pohádka, Pohádkové lístečky, 12/1974) - přel. Eliška Merhautová
Ou! a Au! (kašmírská pohádka, Pohádkové lístečky, 13/1974) - přel. Eliška Merhautová
Paní osmi lodí (západoindická pohádka, Pohádkové lístečky, 36/1980) - přel. Eliška Merhautová
Placičkový žebrák (jihoindická pohádka, Pohádkové lístečky, 34/1980) - přel. Eliška Merhautová
Princezka Peperonka (paňdžábská pohádka, Pohádkové lístečky, 43/1983) - přel. Eliška Merhautová
Princezna Pětikvítek (paňdžábská pohádka, Pohádkové lístečky, 47/1983) - přel. Eliška Merhautová
Spící štěstí (indická pohádka, Pohádkové lístečky, 55/1986) - přel. Eliška Merhautová
Svět siláků (indická pohádka, Pohádkové lístečky, 45/1983) - přel. Eliška Merhautová
Tkadlec jménem Fátih Chán (kašmírská pohádka, Pohádkové lístečky, 48/1984) - přel. Eliška Merhautová
Zázračný strom (západoindická pohádka, Pohádkové lístečky, 49/1984) - přel. Eliška Merhautová
Zbabělý tygr a chytrá žena (kašmírská pohádka, Pohádkové lístečky, 11/1974) - přel. Eliška Merhautová
Zvědavý beránek (indická pohádka, Pohádkové lístečky, 57/1987) - přel. Eliška Merhautová