Fryčer Jaroslav

Fryčer Jaroslav



* 13. 6. 1932 Ostrava

romanista, překladatel z francouzštiny

Po studiu na reálných gymnázích v Ostravě, Znojmě a Brně promoval 1956 na Filozofické fakultě Masarykovy univerzity v Brně v oboru francouzština a čeština. Působil poté na řadě škol a od roku 1962 do současnosti pracuje na katedře romanistiky Filozofické fakulty Masarykovy univerzity v Brně, od roku 1987 jako docent a od roku 1991 jako profesor. Působil na řadě zahraničních univerzit (pařížská Sorbonna), je členem sboru zahraničních korespondentů Revue d'Histoire Littéraire de la France. Publikoval řadu odborných studií (Musset, Proust, Verhaeren, Parnasse, symbolismus, frenetismus, česko-francouzské kulturní vztahy). Dlouhodobá spolupráce s řadou nakladatelství (Odeon, Československý spisovatel, Práce, Host) se promítla do četných doslovů a komentářů k překladům krásné literatury. Vlastní překladatelská činnost zahrnuje jak díla literárně teoretická, tak beletrii.

Překlady z francouzštiny

Borel, Pétrus: Champavert, nemorální povídky (Champavert. Contes immoraux; PP, Jinočany, H+H Vyšehradská 1999, se Zdeňkem Hrbatou)
Dumas, Alexandre st.: Kapitán Pamfil (Le Capitaine Pamphile; R, Brno, Host 1997)
Louÿs, Pierre: Žena a loutka (La femme et le pantin; R, Brno, Host 1997)
Stendhal: O lásce (De l'amour; eseje, Praha, Odeon 1983)